EU-Kommissar Günther Oettinger hat sich heute, am Donnerstag, den 3.November 2016, für missverständliche Worte in seiner Rede entschuldigt, die er beim 27. Europa-Abend des AGA Unternehmensverband in Hamburg vergangene Woche gehalten hat:
„Ich hatte Zeit, über meine Rede nachzudenken, und ich kann jetzt sehen, dass die Worte, die ich verwendet habe, negative Gefühle hervorgerufen und sogar Menschen verletzt haben. Das war nicht meine Absicht und ich möchte mich für jede Bemerkung entschuldigen, die nicht so respektvoll war wie sie hätte sein sollen.“
Er habe keine vorgefertigte Rede abgelesen, sondern habe „frei von der Leber“ geredet, so Oettinger weiter. „Meine Botschaft war es, einen Weckruf an das deutsche Publikum zu richten: wenn die Deutschen ihre politische Arbeit darauf beschränken, ihr Rentenalter zu reduzieren, ihre Renten zu erhöhen und so weiter, dann sollte niemand überrascht sein, wenn wir den globalen Kampf um die Wettbewerbsfähigkeit verlieren. Das gleiche gilt für Europa als Ganzes. Wir müssen unsere Bemühungen verdoppeln und können uns nicht erlauben, ein Nickerchen auf dem Sofa zu machen. Wir müssen die richtigen Prioritäten setzen – in einer demokratischen und ausgewogenen Weise. In meiner Rede hatte ich einige Beispiele gewählt (und ich möchte mich nochmals entschuldigen, wenn meine Worte negative Gefühle verursacht haben.)
Ich habe großen Respekt für die Dynamik der chinesischen Wirtschaft – China ist ein Partner und ein harter Wettbewerber. Deshalb brauchen wir gleiche Wettbewerbsbedingungen, unter denen chinesische Unternehmen europäische kaufen können und europäische Unternehmen chinesische kaufen können. Es ist wichtig, diesen Zugang auf beiden Seiten zu gewähren – und hier ich sehe hier Raum für Verbesserungen.“
- Quelle: Pressemeldung
- STATEMENT by Commissioner Günther H. Oettinger
- Kurzlink auf diesen Artikel: http://bit.ly/Oettinger-entschuldigt-sich